ブログ

仏検 2級 長文読解 L’étranger-2

Mais d’une’part, ce n’est pas ma faute si on a enterré maman hier au lieu d’aujourd’hui et d’autre part,

j’aurais eu mon samedi et mon dimanche de tout façon.

 

だがある意味で母親の葬式が今日の代わりに昨日だったのは僕の責任ではないよ。

もしも別の意味で土曜日だろうが休みの日曜日だろうがどちらにしても同じだよ。(休めたのだから)、(意訳)

 

Si ……ここに使われているsiは仮定された事でなく事実を提示する。

注釈 異邦人 第三書房 34ページ参照

d’une’part,……ある意味で     d’autre part…..別の意味で