ブログ

仏検2級 代名動詞 直接目的語-つづき

代名動詞の直接目的語

文中に直接目的語 がどれであるか 間接目的語がどれであるか?

見抜く→。性数の一致 をするのは se が直接目的語の時だけです。

文中に目的語として他の直接目的語がある時は se は間接目的語扱いになります。

 

Elle s’est levée de bonneheure. 彼女は朝早くに起きました。

Se lever

複合過去にする être + 過去分詞 →est levé →elleに 性数一致

s’est levée  となる。

 この時文中に直接目的語 se  だけです。間接目的語は無しです。

 

別例

Elle s’est lavé les mains.      彼女は自分の手を洗いました。

Se laver

複合過去にする être +複合過去 → est lavé → 性数一致せず

直接目的語はles mains で se は間接目的語になります。

 

 

並べると理解できる。 仏検出題の時、迷いやすい。デクテの時も然りです。

練習問題    ナツメ社 動詞問題 ドリル から p.124

次の文を複合過去形に書き換えましょう。

 問題

  1. Elle se lève à 5h.
  2. La porte s’ouvre.
  3. Elle s’asseyent sur le divan.

 

  1. Ils se téléphonent l’un à l’autre. (相互的) 
  2. Paola et moi, nous nous parlons en italien. (相互的)
  3. Julie, tu ne te brosses pas les dents ?(se-te 以外に直接目的語あり)
  4. Elle se fait des amis ? ( se以外に直接目的語あり)

 

 

解答  録音

  1. Elle s’est l‘evée à 5h.
  2. La porte s’est ouverte.
  3. Elles se sont assises sur le divan.

 

  1. Ils se sont telephoné l’un à autre.
  2. Paola et moi, nous nous sommes parlé en italien.
  3. Julie,tu ne t’es pas brossé les dents ?
  4. Elle s’est fait des amis ? 例外表現

彼女は5時に起きました

その扉は開きました。

彼女達はソファーに座りました。

 

彼らはお互いに電話をかけ合いました。

パオロと私、 我々はイタリー語で話しました。

ジュリー、君は歯磨きをしなかったのですか?

彼女は友達が出来ました。

 

まとめー

Se  直接目的     主語に性数の一致

文中に他の直接目的語がある時 seが間接目的になるので 主語に性数の一致せず。

*相互的なものも主語と動詞の性数一致せず。

 

更に上記以外にも代名動詞の考慮要素があるのでその都度よく確認しながら

進みましょう。基本は再帰代名詞であるから 主語に向かうものは代名動詞として扱うと考える。 prof Loic.