仏検2級ー長文読解-音声ー L’université
éé
2級程度の語学力での読解、聞き取りです。難しい語句は下欄の音声fileを参考にして下さい。
Il y a de vingt à trente heures de cours par semaine. Ces cours sont répartis entre ce qu’on appelle des cours magistraux, c’est-à-dire des cours donnés par un professeur sur
son estrade dans un amphithéâtre de cent à mille places, et des travaux dirigés, qu’on appelle communément des TD ou des TP (travaux pratiques )
pour les matières scientifiques.
週20~30 時間の授業があります。
授業はは講義と呼ばれて大講堂での教壇上で教授が行う授業で100から1000座席の生徒を前に行う内容のものと
一般にチュートリアルと呼ばれている内容のものや 理系科目のために行う実習のものとに分かれています。
Pendant les cours en ≪ amphis ≫ , les élèves prennent en notes tout ce que dit l’enseignant.
Les cours magistraux donnent bien sûr rarement lieu a des débats. Par contre, à la fin du cours, les étudiants
peuvent aller voir le professeur et lui poser des questions.
大講堂授業の間は学生は教授の話すことを書きとるのに集中します。授業中はデイベートはめったに行われません。
が授業の終わったときには学生たちは教授のところに行って質問をすることができるようになっています。Delf B1 テキスト 参照
- des cours magistraux
- son estrade
- un amphithéâtre
- des travaux dirigés
- communément
- les matières scientifiques
講義
教檀
円形講堂 大講堂
チュウトリアル
一般的に
科学実習
- 長文過去問題(空欄穴埋め)
- 長文過去問題 2013年
- 長文過去問題 2015年
- 長文過去問題 2014年
- 書き取り過去問題
- ディクテ過去問題 2015年
- ディクテ過去問題 2014年
- ディクテ過去問題 2013年