ブログ

仏検2級 語彙に関する―音声

1, Cécile est ( ) en photo qu’au naturel.

  1. Il ( ) mieux que tu attendes jusqu’à son arrivée.
  2.  Il porte toujours sa cravate de ( ).
  3. Je n’ai plus d’argent pour finir le mois.   Eh bien, va demander une ( ) à ton patron.
  4. Je vais voir mes parents parce que je suis de ( ) à Lyon

解説

セシルは写真写りが良いね。

君は彼が来るまで待っていたほうが良いよ

彼はネクタイをいつも曲げてつけている。

月末までお金もたない。

あーそう?それではボスに前借したほうが良いよ

私はリヨンに立ち寄りますので両親に会いに行きます

解答 mieux  vaut   travers   avance  passage

 

  1. Mon fils a fait de son ( ).
  2. Qu’est-ce que tu as fait comme ( ) !
  3. Si tu poursuis le même chemin, tout se ( ) bien.
  4. Tu ferais ( ) d’appeler la police.
  5. Vous parlerez à tour de ( ).

解説

息子はベストを尽くした。

驚くほどに上達したね!

今のやり方で行けば、何もかもうまく進むよ。

警察を呼んだほうが良いよ。

順番に話してください。

解答 mieux   progrès  passera  mieux  rôle