仏検聞き取り穴埋め―音声ー4
練習用です。シリーズ―4 です
仏検の出題方式と、同じではありません。
注意深く聞き、必要に応じて会話の内容を変えずに作文してみましょう。又空欄を埋めてみましょう。
シリーズ―4-では練習問題中で≪読まれる質問の項はありません≫ 良く聞き、空欄を埋める形式に留まっています。
Max tとCarolineの会話を2回聞きましょう。
読まれるテキスト
もう一度聞きましょう。
文字を参照にしながら内容を把握しましょう。 Delf B1テキスト参照
長い会話なので 前半部 と 後半部 に分けて練習用に掲載しています。
前半部
1. Max : Salut Caroline! J’ai cru que tu allais encore être en retard. 今日は! また遅れてくるだろうと思っていたよ。
Caroline : Tu exagères! Ce n’est quand même pas systématique. 又そんなこと言って。わざと遅れてるんじゃないでしょう。
2. M : Alors quoi de neuf depuis qu’on s’est vu ? この間会ってからどうしてたの?
C : Je me suis engagée comme bénévole dans les Restos du Cœur. ボランテアとしてRestos du Cœurで働いているの。
3. 4.
M : C’est quoi Les Restos du Cœur. ? Restos du Cœurって?
C : C’est une association qui a été créée en 1985 par un humoriste qui s’appelait Coluche. Malheureusement il est mort quelques mois plus tard,
mais ce qu’il a mis en place est toujours là. 1985年に創始されたヒューマリストの Coluche と言う人が創始した協会よ
残念ながら何か月後に、亡くなったのですその創始者はね。でもそこに居るかのように存在しているの。
空欄を埋めましょう。
1. Lorsque Caroline arrive , Max montre son ( ).
2. Caroline donne de son temp à une ( ).
3. C’est une association qui a été créée en ( ).
4. Qui a créé les Restos du Cœur ? Un ( ) qui ( ) Coluche.
後半部
5. M : C’est-à-dire ? どういう事?
C : Les Restos du Cœur distribuent de la nourriture à ceux qui n’en
ont pas surtout en hiver mais en été aussi. Mais il n’y a pas que cela.
On aide aussi les jeunes mamans. On leur donne du lait, des habits, des
couches, etc. Et aussi des conseils. En plus,on aide les élèves qui sont en difficulté et
on permet à 2500 familles de partir en vacances. Les Restos du Cœur では冬場も夏場も食料を届けます。でもそれだけではありません。若い母親たちを援助します。牛乳を配ったり衣類や寝具類等も、それからいろいろなアドヴァイスも与えています。更に困窮している学生への援助や休暇でヴァカンスに行かれない2500組の家族をも援助しています。
6. M : C’est vraiment formidable ! Et toi, tu fais quoi ?
C : Ben moi, je travaille dans un jardin potager. Notre jardin permet de cultiver
assez de légumes pour nourrir 100 personnes pendant 100 jours. Toute la
production est distribuée dans les restos. 凄い ? で。君はそこで何をして働いているの? マー 私はね、菜園で作業しているの。我々の菜園では100人の人を100日の間野菜の提供可能なのよ。 作物と言う物を全てles restosへ運ぶの。
M : Tu crois qu’il y a d’autres associations de ce type dans le monde ?
C : Je ne crois pas. Nous avons reçu des associations africaines qui voulaient voir
comment nous faisons et nous sommes prêts à donner des conseils, mais
nous ne donnons pas de leçons aux autres. Chacun a sa manière de faire face aux
problèmes. どこか他所でもこんな同じことしてるの? サーないと思う。 アフリカの協会から我々がどんな風にやっているか見たいと言ってきたけれど、我々は アドヴァイスはできるけれど よそにレッスンは与えられないと思う。それぞれのやり方でやるものだからです。
7. M :Bravo Caroline.
C : Dis donc, tu pourrais venir travailler dans un jardin avec moi ?
M : Pourquoi pas ? On en reparlera. 凄い。 じゃー 私と一緒にここで 働いて見る? 良いね。 其の事又 はなそう。
空欄を埋めましょう。
5. Ecrivez 2 actions menees par Les Restos du Cœur.
2 actions parmi cells-ci : distribuer de la ( ), aider les( ) mamans.
6. Ce jardin permet de cultiver assez de légumes pour nourrir ( ) personnes pendant 100 jours.
7. Que propose Caroline à Max à la fin de la conversation ?
De ( ) avec ( ) dans un ( ) des Restos du Cœur .
CarolineとMAXの会話をもう一度聞きましよう。 そして前半部と後半部を通して仕上げましょう。 全体を仕上げましょう。
空欄を埋める。
1. Lorsque Caroline arrive , Max montre son ( ).
2. Caroline donne de son temp à une ( ).
3. C’est une association qui a été créée en( ).
4. Qui a créé les Restos du Cœur ? Un ( ) qui ( ) Coluche.
5. Ecrivez 2 actions menees par Les Restos du Cœur .
2 actions parmi cells-ci : distribuer de la ( ), aider les ( ) mamans.
6. Ce jardin permet de cultiver assez de légumes pour nourrir ( ) personnes pendant 100 jours.
7. Que propose Caroline à Max à la fin de la conversation ?
De ( ) avec ( ) dans un des ( ) Restos du Cœur .
解説
読まれるテキストの dialogeのnuméroは解答欄のnumeroと一致させています。
練習用に聴くときに参考にして下さい。
解答
1. impatience ( 又は irritation. )
2. assotiation ( bénévole は無冠詞名詞なので cetteに一致させて associationで表現 ) ( donner à ~ , engager comme bénévole の用法の違いに注意 )
3. 1985
4. humoriste s’appelait ( s’appele でなく infinitive で表現 )un humoriste ( リエゾンの為に ニュー の音に気をつけて。)
5. nourriture jeunes (読まれるテキストでは pour nourrir と表現されているが、 nourriture と名詞で表現する。)
6. 100
7. travailler elle jardins
- 長文過去問題(空欄穴埋め)
- 長文過去問題 2013年
- 長文過去問題 2015年
- 長文過去問題 2014年
- 書き取り過去問題
- ディクテ過去問題 2015年
- ディクテ過去問題 2014年
- ディクテ過去問題 2013年