ブログ

仏検2級 ちょっと意外な表現-3

書かれた仏文で意味は分かるけれど どっさに表現浮かんでこない。

 

Qu’as-tu fait de mes lunettes, je ne les trouve nuille part.

私のメガネどこにやったの?どこにもないけど。

On ne parle pas la bouche plein, ςa ne se fait pas.

口に物をほおばってしゃべるんじゃないよ!

Tu fais partie d’un syndicat, toi?

組合に入って居るんだって?